I want to be upfront: I borrowed that headline. I saw it in the Los Angeles Times this morning and it started me thinking about how we, as writers, view ourselves. Actually, that’s not quite correct. I’ve been thinking about this ever since I joined a discussion on LinkedIn. It went something like this.
The sales pitch.
You either love it or hate it.
For your novel, it’s called the back cover copy. It can be even more difficult to write than the dreaded synopsis when you’re self-pubbing a novel. But you gotta do it.
The tease. The logline. The character descriptions.
Sometimes it seems it takes longer the write the back cover copy than the novel itself (just kidding…).
So you can imagine how excited I was when I found out my back cover copy and beautiful cover from Covers by Ramona for A Soldier’s Italian Christmas is a finalist in the Novella category in the I Heart Indie contest!
Here’s the back copy cover:
He is a U.S Army captain, a battle-weary soldier who has lost his faith.
She is a nun, her life dedicated to God.
Together they are going to commit an act the civilized world will not tolerate.
They are about to fall in love.
December 1943
Italy
The ravages of combat have taken a toll on Captain Mack O’Casey, who has lost his faith after seeing the horrors of war as the Nazis fight hard to keep the Allies from reaching Rome. His beliefs are challenged even more when he loses his way and ends up in a mystical place called Monte D’Oro Rose during the cold winter of 1943…and falls in love with the beautiful Sister Angelina.
The young nun has a secret of her own, one she will die trying to protect: the lost Cross of Saint Cecelia. She must find the religious relic first before the brutal Nazi major who will stop at nothing to get it. Even murder. Sister Angelina risks her life to save the cross for the Church, but will she also risk her heart? Falling in love with the handsome American soldier is against the rules, but she can’t deny the stolen moments with him have made her question her vows.
It is Christmas Eve when these two lonely people come together on this holiest of holidays and how faith helps them overcome their greatest fears. A time when the whole world holds its breath as brave men and women fight for freedom.
And a soldier and a nun dare to fall in love…
=============
And here is the cover! Check out this extended video excerpt from Chapter One from A Soldier’s Italian Christmas
A Soldier’s Italian Christmas: Excerpt from Chapter One from Jina Bacarr on Vimeo.
To celebrate being a finalist in the I Heart Indie contest, A Soldier’s Italian Christmas is FREE for August 11, 12, and 13th!! Grab your copy HERE.
Best,
Jina
www.facebook.com/JinaBacarr.author
https://twitter.com/JinaBacarr
http://www.pinterest.com/jbacarr
RWA National was fun this year, as always. I found myself quite busy and didn’t get to attend as many workshops as I’d have liked. I did attend one in particular, though, since I was its moderator! It was called Multiplicity Rocks: Writing Concurrently in Multiple Genres or Subgenres.
In Romeo and Juliet, Shakespeare wrote, “What’s in a name? A rose by any other name would smell as sweet.” As we soon learned, Juliet’s name was extremely important. She was just any Juliet; she was a Capulet, mortal enemies of Romeo’s Montagu family.
copyright 2004 Art Explosion |
As any writer knows, finding the right name for your character is important, esp. the first name. Personal names come with expectations, even the historically improbable ones. Can you imagine Amber St. Claire of Forever Amber as Mary or Nancy? I didn’t think so. I read that Poppy was one of the names Margaret Mitchell considered for her southern belle before she came up with Katie Scarlett O’Hara. Somehow Poppy O’Hara just doesn’t have the same ring to it! Poppy sounds more like a servant girl.
Names have ethnic, class and sometimes religious connotations. Algernon and Reginald, for instance. Not exactly common working men names.
What do Sean, Ian and Ivan all have in common? They are all variants of John, but you wouldn’t name a character Ivan unless he’s from a Slavic country or background. In historical times, the same was true for Sean and Ian. Sean was Irish; Ian Scottish, and historical romances notwithstanding, no upstanding English aristocrat of the past would have allowed his son to be christened Sean or Ian. The priest wouldn’t have allowed it. The parish register would have shown the name as John.
In past centuries, the personal name stock was much smaller than it is now, though not necessarily the same. Prior to the Protestant Reformation, saint names were common. The stricter Protestants rejected many saint names in favor of Biblical names, like Hester and Ezekiel, and even more obscure names. They also invented the so-called virtue names: Faith, Hope, Charity, Prudence, etc.
When choosing names for a historical novel, I look in a book like The New American Dictionary of Baby Names by Leslie Dunkling and William Gosling that gives some historical context for the names. Plus I love the authors’ surnames. I keep thinking it should be Duckling and Gosling, though.
Surnames came into general use in the Middle Ages, and usually come from one of four sources: place of residence, occupation, nickname or patronymics, such as Johnson, Anderson, Davison. In Scotland, Mac at the beginning of a name means son of. In Ireland it’s Mc or O. Patronymics are common to many European countries. The Scandinavian countries also used matronymics, ending in dottir.
When writing an aristocratic character, I look for a less common place name, as the nobility and gentry were usually landed and were likely to take their surname from (or have given it to) the name of their estate. However, the older aristocratic were most likely descended from the Norman invaders and you can find a list of Anglo-Norman names at Wikipedia. Interestingly, Montaigu is one of the names listed. You can also find lists of British titles at Wikipedia, among other online sources. Burke’s Peerage is one of two definitive guides to the aristocracy, but it’s extremely expensive (over $800). You might be able to find an older copy at a local library. The other definitive source on the nobility is DeBrett’s Peerage.
Occupational surnames usually indicate humbler origins. Nearly every village had its baker, blacksmith, cooper, carter, miller and tailer. A few noted exceptions are Stewart, Spencer and Chamberlain, occupational titles of highly placed employees in the royal courts. The royal Stewart ancestors held the title High Steward of Scotland from the 12th century until Robert II became king in the 14th century.
Names based on nicknames, originally called bynames, were used to distinguish two people in a village with the same first name. Bynames include handles like Short and Littlejohn. These were not originally intended as long-term family names but evolved into that.
In the late nineteenth century, Henry Brougham Guppy made a study of farm family surnames as he considered them the most stay-at-home group in the county. In 1890 he published Homes of Family Names in Great Britain in which he categorized names by how common or unusual they were. He found that certain names were “peculiar” to primarily one county. Those are referred to as Guppy’s peculiar names. His book is now available from Project Gutenburg and Google Books.
American surnames come from all around the world and provide a great deal more variety for the novelist than other countries. I became fascinated with names when I was researching my family history. Hunting down my German ancestors was a challenge because the surnames were rarely spelled the same way twice. One of my ancestors started life as Conrad Buchle in Wurttemberg, Germany. A few generations later, his descendents last name was Beighley.
When I started writing around 1988, I collected every name book I could find that had any value for writing historical romance, and boy am I glad I did. Most of them are now out of print, but may be available as used books or in your local public or university library. You’ll find a brief list. I’ll hunt for more. I’m going to be speaking at OCCRWA on writing historical romance in August.
Name Sourcebooks:
American Surnames by Elsdon C. Smith, Genealogical Publishing Company, 2009. http://amzn.com/0806311509
Burke’s Peerage, Baronetage and Knightage, Burke’s Peerage, 107th Edition 2003 http://www.amazon.com/Burkes-Peerage-Baronetage-Knightage-107th/dp/0971196621/
A Dictionary of First Names, Patrick Hanks and Flavia Hodges, 2nd ed., Oxford Paperback Reference, Oxford University Press, 2006. Out of print.
The New American Dictionary of Baby Names, Leslie Dunkling and William Gosling, Signet, 1985, 1991. Better than the average baby name book because it gives some historical context for names. Out of print now.
New Dictionary Of American Family Names by Elsdon C. Smith, Gramercy Publishing, 1988, out of print.
The Oxford Dictionary of English Christian Names by E. G. Withycombe, Oxford University Press; First American edition edition 1947, paperback 1986. Out of print.
The Writer’s Digest Character Naming Source Book, Sherrilyn Kenyon, Writer’s Digest Books, 1994. Available at Amazon.com
Linda McLaughlin
A Slice of Orange is an affiliate with some of the booksellers listed on this website, including Barnes & Nobel, Books A Million, iBooks, Kobo, and Smashwords. This means A Slice of Orange may earn a small advertising fee from sales made through the links used on this website. There are reminders of these affiliate links on the pages for individual books.
You would expect the life of a princess to be full of delight . . .
More info →Escape into holiday magic with SNOW IN LOVE's sweet romance holiday stories!
More info →An Irish lady from a scandalous family gets a chance at a Season in London and an opportunity for revenge, but her schemes stir up an unknown enemy and spark danger of a different sort in the person of a handsome young Viscount.
More info →A Slice of Orange is an affiliate with some of the booksellers listed on this website, including Barnes & Nobel, Books A Million, iBooks, Kobo, and Smashwords. This means A Slice of Orange may earn a small advertising fee from sales made through the links used on this website. There are reminders of these affiliate links on the pages for individual books.
Copyright ©2017 A Slice of Orange. All Rights Reserved. ~PROUDLY POWERED BY WORDPRESS ~ CREATED BY ISHYOBOY.COM