This is an interesting question because it implies that the problem is with the end of a book. If that is the case, then I have never had a problem knowing when to stop writing. Before I begin I know the end. I even know the last sentence I want to type. But when it comes to overwriting, there’s more to the story (okay, pun intended)
In the thirty plus years I have been a working novelist I still overwrite the middle of the manuscript. I intrude on my own work with asides, philosophy, research information, angst and whatever else comes into my mind in the throes of creation.
Thanks to a wise editor (our own Jenny Jensen) I have learned to recognize this problem and deal with it as follows:
1) Don’t worry about it during the first draft.
2) On your first self-edit identify and cut what you believe to be extraneous information and place this in a file in case you wish to reinsert it later.
3) Read again. Keep cutting or reinsert information with an objective eye.
4) Send to your editor who – intimately knowing the author’s propensity to overwrite the middle – will identify anything that slows the story, creates questions or bores the reader.
Overwriting is not just a function of the end of the book but of the book itself. A story always has a beginning, middle and a resolution. Do not start writing before you know what that resolution is because it gives you a point on your literary horizon. That is where you must stop. The problem for me is that getting to that point is sometimes messy. Instead of writing that straight line from A-B, I zig-zag and overwrite.
P.S. In the years since I adopted the cut and save file I have never once gone back and used anything, but it sure makes me feel better to know it exists.
[tweetshare tweet=”Dear Extra Squeeze Team, How Do I Know When to Stop Writing?” username=”A_Slice of Orange”]
When the story is told. The rest is editing.
The goal is to tell the story that lives in your head. Keep writing until you get it all out and down on paper (or pixels). Length doesn’t matter at this point; it’s the story that counts. Once you type ‘The End’ and find yourself with 40,000 words you may have a novella. If the tally is between 80 and 90,000 it meets the average length for a novel in most genres. When the word count tips to 120,000 + you may have an epic (Sci Fi and Fantasy are often longer) or the need to lose 20 – 40,000 words. You’re now at the stage of the brutal self-edit.
There are no rules for how long a novel should be, but readers do have some expectations. Given those expectations of length the choice is yours as to which literary format you want. Regardless of bulk all successful fiction shares one characteristic: good structure with clean flow. A successful novel has a beginning where the characters and the problems are introduced, a middle where the characters evolve and the problems are dealt with, and an end with confrontation and resolution. That path is smooth and enjoyable for the reader because the flow is good – it carries the reader along seamlessly.
Overwriting is usually the cause of a too long word count and the cause of disjointed story flow. It’s all right – we all do it. You had to get it all down on the page. Now it’s time for some honest self-editing.
Dialog tags are a common cause of overwriting.
“Don’t,” she said with a fierce glint flashing in her eyes. Eleven words that flow so much better as three: “Don’t,” she hissed.
Too many words dampen the impact.
Do you have descriptive passages meant for mood and setting that are so elaborate they distract from the action? Cut, tighten and move the story along. Do you find you’ve written back-stories and sidebars meant to enlarge on character or setting but are actually an unnecessary detour? If you’ve got your heroine on a dark country road when her tire blows and then she falls into memories of a frightening slumber party from her past you’ve broken the flow of the tension for something that doesn’t add to the story. Delete it. (Oh I know, it’s hard to kill your children but you can always copy it into a file marked for future use.)
Read your work with an editor’s eyes. Every word, every scene must help carry the story along; it must add to the plot, build the tension, build on a character. Make certain your words all carry the necessary function for the story to flow so smoothly that the reader can’t look away. If you don’t get an editor, get a strong beta reader to help you peel away the extraneous dross. Once that’s been done correctly, what you have is the best your story can be.
When to stop writing—is that just when completing one book or…forever?!
With one book, I don’t think it’s a problem for most writers because they tend to construct their books out of order, and the end is often completed long before the middle. For me it is, anyway! From there, it is just a case of connecting the dots and making sure there aren’t any incomplete subplots or character resolutions. If your book is overshooting 300,000 words and you’re not writing epic fantasy, however, then it’s probably time to stop!
Ever wonder what industry professionals think about the issues that can really impact our careers? Each month The Extra Squeeze features a fresh topic related to books and publishing.
Amazon mover and shaker Rebecca Forster and her handpicked team of book professionals offer frank responses from the POV of each of their specialties — Writing, Editing, PR/Biz Development, and Cover Design.
Published authors Will Zeilinger and Janet Lynn had been writing individually until they got together and wrote the Skylar Drake Mystery Series. These hard-boiled tales are based in old Hollywood of 1955. Janet has published seven mystery novels, and Will has three plus a couple of short stories. Their world travels have sparked several ideas for murder and crime stories. This creative couple is married and lives in Southern California.
for an Author Party & Book Signing
Saturday, April 21, 2018
3:00 to 5:00 PM
Gatsby Books
5535 E. Spring St
Long Beach, CA 90808
For more information see Gatsby Books
Greetings to my fellow history nerds. It’s time for another installment of my quarterly blog on historical topics.
In past posts, I talked about the English Quarter Days of Christmas, Midsummer’s Day and Michaelmas.
To refresh your memory, Quarter Days were the four days during the year when rents were paid, servants hired, and contracts commenced. My Christmas blog inspired some comments about when New Year’s was celebrated. Marianne said:
“New Years used to be celebrated on the First Day of Spring. But when we changed from the Julian calendar to the Gregorian’s calendar, New Years change to January 1st. That’s why September, October, November and December are named the 7th, 8th, 9th and 10th months—even though they no longer are. While the Gregorian calendar was introduced in October 1582, we didn’t start using it until September 1752. April Fools were people who still celebrated the New Year in the Spring.”
In fact, that first day of spring on which the new year was celebrated was March 25th!
I mentioned before that most of the Quarter Days coincide with astronomical events (like the Vernal Equinox) and Pagan or Christian holidays. In the Catholic tradition which dominated most of Europe until the Reformation, March 25th is the Feast of the Annunciation, the date on which the Angel Gabriel visited the Virgin Mary. Thus it’s called Lady Day.
I blogged a bit about the calendar changes in a 2016 Leap Day post. In short, the year began in January when the world ran on the Julian calendar (inaugurated by Julius Caesar) until 1582, when Pope Gregory introduced the Gregorian (what else would you call it?) calendar. With the implementation of the Gregorian calendar, countries adopting the calendar lost ten days.
Given that the calendar was devised by Catholics, England resisted and ran on the Julian calendar until 1752. Imagine subtracting ten days (or adding them) to line up your calendars. And vital statistic records, like births, deaths, and marriages? What a mess! As I mention in my 2016 post, George Washington’s birthday in 1732 was not February 22nd but February 11th.
As the first day of spring, Lady Day was the most important Quarter Day for landholders and tenant farmers, and these contracts would run at least a full year to allow for the cycle of planting, cultivation and harvesting. Kathryn Kane has a thorough and well-researched post on this subject at her blog, The Regency Redingote.
Kathryn mentions that Lady Day apparently initiated goose-plucking season. Throughout the warmer months, quills (needed as writing implements) and down were harvested. And when the summer ended with Michaelmas, I seem to remember a feast of roast goose! Poor birds!
I know these are all little pieces of trivia, but as a historical romance author, I never know when I’ll be able to snag a detail or two to add to my story. Or maybe even craft a holiday-themed story, like I did with my latest release, A Leap Into Love, a Regency romance built around Leap Day traditions. I hope you too can find something useful here!
Happy spring! I’ll be back again in June for Midsummer’s Day.
Image credits: Wikimedia Commons
We’re so lucky. The English language is like play dough.
Oh yes, we have strict rules of grammar, tense, POV, all the way to the minutia of intransitive verbs. We can choose from a number of eminent grammar and style guides to ensure conformity. We have stalwart English teachers to drill those rules into our heads so that we are all on the same page. (And bless them all – there is nothing better than order over chaos). But despite those rules a writer has so much freedom to shape our mother tongue into forms wry, brittle, silly, heartbreaking, snarky or just plain mad.
I don’t have much command of any other language; a smatter of German, a soupçon of French, about a third cup of Latin and a healthy plateful of Spanish. But I do know that the rules of those languages are not as forgiving as English — not as much room to roam before you run afoul of the language police. English allows us to mangle all the rules of spelling, meaning, and sentence structure to reflect dialect, or character traits, add color, shift perceptions or mood and anyone with a good command of English can understand — and only pedants ever complain. Of course, you have to use the rules of punctuation. Gotta have those traffic signs.
Anthony Burgess used bits and pieces of Russian mixed with Shakespearian English and other tongues to give us Nadsat, the terrifyingly unique argot of his dark characters in A Clockwork Orange. The reader may have had to work at it a bit, but it was intelligible and colored the story with an unforgettable feel. Fantasy and Sci Fi from J.K. Rowling to Ursula K. Le Guin play with all sorts of mixed up language that become magical words and when you’re reading in those worlds you understand.
Dialect and special vocabulary enrich a tale on many levels and I’m in awe of those writers who do them well, but my favorite form of play dough English is the portmanteau. Anybody can create one of these inventive combinations, and everybody does — usually with something faintly deprecating or ironically funny in mind. And with just one word a portmanteau can ooze with meaning. Frenemy speaks volumes — we’ve all had one and it’s exhilarating to give ‘em a proper name. Craptacular very neatly wraps up the verdict on so much of our over-hyped media. And then there’s pompidity, my own invention from University days when I struggled to describe the quality of politicians.
All writers love words. Words are paint, chisel, fabric, and clay for our creativity. If you can’t find that one word that perfectly reflects your intent, try cobbling a new one together — no one will take points away. Blog is a portmanteau (web log) so if you’re lucky enough to have your portmanteau go viral, you might wind up in the OED.
As I near the completion of my first novel, or so I hope: and by complete I mean as far as I am able to take it on my own, my thoughts turn to seeking a professional editor. Why, I wonder, aren’t there any editors who donate their time and skills to the literary world and to novice hopefuls? (Me, me, pick me, pick me!).
One can find volunteers in just about every profession, and organizations such as AARP and the Small Business Administration offer freebies for tax-returns, employment, business start-ups, and other services. Colleges allow Senior Citizens to take free courses. Even law firms provide free legal aid.
I sigh and look up at the white, blank like my bank account, ceiling. The 70s hit parade blasts on my radio playing, ‘Wanted, young man single and free.’ It inspires me to consider writing an ad of my own.
Wanted: Editor, faithful and cheap. Experienced with Kid-Lit and YA. Dowry small. Pro bono preferred. Let’s tie the knot.
I imagine a reply and picture the Statue of Liberty waving at me with her torch and calling out, “Give me your bedraggled manuscript yearning to be perfected.”
With my thumb and pinky I hand signal and mouth, ‘Call Me.’
Her torch lights up.
I leap, arms stretched upward, and yell, “It’s a match!”
See you next time on April 22nd.
Veronica Jorge
Manager, Educator, and former High School Social Studies teacher, Veronica credits her love of history to the potpourri of cultures that make up her own life and to her upbringing in diverse Brooklyn, New York. Her genres of choice are Historical Fiction where she always makes new discoveries and Children’s Picture Books because there are so many wonderful worlds yet to be imagined and visited. She currently resides in Macungie, PA.
A Slice of Orange is an affiliate with some of the booksellers listed on this website, including Barnes & Nobel, Books A Million, iBooks, Kobo, and Smashwords. This means A Slice of Orange may earn a small advertising fee from sales made through the links used on this website. There are reminders of these affiliate links on the pages for individual books.
You would expect the life of a princess to be full of delight . . .
More info →To save millions of lives, she may have to sacrifice the ones she loves…
More info →How can a young widow fall in love with the man who denied her justice?
More info →Celebrating Five Years of Global Poetry Poetry that binds, Poetry that is NOW, Poetry that BONDS.
More info →A Slice of Orange is an affiliate with some of the booksellers listed on this website, including Barnes & Nobel, Books A Million, iBooks, Kobo, and Smashwords. This means A Slice of Orange may earn a small advertising fee from sales made through the links used on this website. There are reminders of these affiliate links on the pages for individual books.
Copyright ©2017 A Slice of Orange. All Rights Reserved. ~PROUDLY POWERED BY WORDPRESS ~ CREATED BY ISHYOBOY.COM